Живем

Сентябрь, слезы… живем

В понедельник проплакала все утро. Александра пошла в первый класс! Школа! Ведь это кошмар и ужас осознавать, что ты мама школьницы. Ведь она же пупсом совсем недавно была! И вот уже за ее маленькой спиной с огромным рюкзаком закрываются синие ворота, за которыми скрывается территория школы. И родителей туда уже не пускают.

Наша школа находится в том же здании, что и детский сад, куда Александра ходила в течение последних трех лет. Но разница между двумя этими заведениями огромная. В одном еще пупсы, а в другом — самостоятельные люди.

Раньше мы отводили Александру до дверей ее группы и сдавали в руки воспитательницы. Теперь же мы ее подводим к синим воротам ровно в 8.20 утра, она машет нам рукой — и пропадает в пространстве, куда нам, родителям, вход запрещен.

А ровно в 18.00 мы снова оказываемся у ворот школы. Снова открываются синие ворота и детей оттуда выпускают. На родительском собрании нам сказали, что если кто-то из родителей опоздает, то детей так на улице и оставят. Позвонят сначала в полицию — а потом оставят. Пока я этих зверств не наблюдала. На этой неделе каждого ребенка сдают в руки мам и пап, бабушек и нянь. Может, потому что неделя первая. Возможно, со следующей все изменится.

На собрании нам также рассказали, что нужно подготовить для первого года школы, чем закупиться. В список входили всякие мелочи. Самой главной “мелочью” был портфель. Не рюкзак, никаких сумок на колесиках, а именно портфель. Портфель мы искали долго. В итоге купили его в Москве. Розовый. С единорогом. Я всегда с жалостью смотрела на детишек, тащивших на себе эти огромные твердые портфели. Теперь Александрита будет одной из них. Или скорее мы будет одними из тех родителей, которые тащат все это на себе.

Кроме рюкзака нужно было купить пенал, карандаши и ручки, фломастеры, клей, стерку, ножницы, линейку,белую маленькую доску и специальные фломастеры, чтобы писать на ней. 

Еще нам рассказали, что полдника в школе нет. Только обед. Полдник нужно приносить свой. Никаких конфет, ни йогуртов, ни всего того, что может за день испортиться. Александра сказала, что многие дети едят на полдник чипсы. И тоже попросила чипсы. Мы пока сторговались на печенье и фруктах.

Линейки здесь как таковой нет. Нас просто собрали в первый день во дворе школы, еще раз объяснили, как здесь все устроено. А потом начали распределять детей по классам. Получилось два класса: А и Б. Мы в классе Б.

Некоторые дети в классе Александры нам хорошо знакомы. Она с ними перешла из одного сада. Но много и новых. Никто почти не плакал, только один мальчик. Во Франции детей отдают в ясли настолько рано, что здесь адаптация, мне кажется, проходит достаточно мягко.

На дверях школы развешаны объявления для родителей: меню на неделю, приглашения на собрания, правила поведения в школе, часы работы в школе, а также напоминание о том, что вши не дремлют…. Это последнее объявления меня всегда пугает. Несмотря на то что черно-белые вши на нем улыбаются.

Когда я спросила у Александры, чем они занимались в свой первый учебный день, она мне ответила, что играли в игру, напоминающую кроссворды. И что еще съела все блины, а другие дети ели чипсы. И все!

Не знаю, как я теперь буду из нее вытягивать информацию о том, что происходит там, за синими воротам. Раньше хоть с воспитателями можно было поговорить, а сейчас вообще никого. Придется ждать собрания.

И у Викуськи начался новый этап: она из яслей перешла в сад. Но у нее все отлично. У нее всегда все отлично. Она продолжает жить в своем мире, выдумывать параллельные реальности, время от времени возвращаясь в нашу “скучную” жизнь. За нее я почти не беспокоюсь. Ей очень самой с собой хорошо, интересно и весело.

Так и живем. Продолжаем открывать для себя новые стороны жизни во Франции. Да и жизни в общем-то.

6 комментариев

    • Olga D.

      Это продленка. Занятия идут в первой половине дня, а во второй — всякие дополнительные, либо просто всякие игры и спорт.

  • Elena Kelly

    Оля, не могли бы Вы поделиться своим опытом в отношении языкового развития Ваших детей? Спрашиваю, поскольку мой сын говорит со свой дочерью на русском, ее мама говорит с ней на польском, а живут они в Дании и, соответственно, в яслях с ней говорят на датском. Ребёнок в результате употребляет слова из всех этих языков, но особых успехов ни в одном из них не выказывает. А как было и есть у Ваших девочек? Вы отдаёте приоритет одному из языков?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.